Joueb.com
Envie de créer un weblog ? |
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web. |
Commentaires :
Fabrice Dant |
Une réaction pour signifier verbalement mon intérêt pour ce texteMême s'il m'aurait été plus opportun de répondre à l'auteur original de ce texte traduit par vos soins, j'aimerais donner mon commentaire d'anarchiste.
Etant d'origine étrangère, j'ai conscience que le langage que j'ai appris n'est pas une donnée totalement naturelle. C'est à dire que j'ai fait (comme vous et nous tous) un apprentissage qui n'allait pas forcément de soi, mais dont l'utilité est manifeste. Il y aurait une contradiction profonde à écrire un texte sur le langage pour renier le rôle du symbole dans la communication. Le langage est devenu pour moi une chose inaliénable : nul ne peut plus me l'enlever à moins que l'on ne procède à l'extraction de mon cerveau. J'utilise le langage comme d'un outil indispensable à la démocrati et il apparaît que les personnes sachant manier le mieux cet instrument linguistique sont les plus aptes à prendre le pouvoir. Ce peut être donc une arme à double tranchant utilisé par les plus forts afin de dominer les moins bien instruits. L'espoir réside dans la nécessité de scolariser tout le monde, sans distinction. Chacun doit disposer de ce même pouvoir de contrôler sa communication avec autrui. Pour l'heure, il nous incombe, en tant qu'anarchistes instruits, de ne point trahir nos valeurs et nos principes et de ne pas laisser de grands cerveaux profiter de leur ascendant pour dominer leur monde. Les plus grands fascismes du 20ème siècle sont intellectuels, car la suprématie se présente, même aux plus grands cerveaux, comme une sublime tentation. Répondre à ce commentaire
|
Anonyme 25-11-05
à 00:22 |
Re: Une réaction pour signifier verbalement mon intérêt pour ce textepour sortir du "carcan" sortons de "la" langue; apprenons celle du voisin. plutôt que la nostalgie du temps où nous ne parlions pas, (car ce qui ne s'énonce pas, ne se conçoit pas) parlons différemment, parlons plus large; ! afin de concevoir et d'énoncer , échappés du tunnel de la langue "maternelle". je cherche comment on dit "libertaire" en allemand - pas anarchiste - libertaire Wer kann helfen? Répondre à ce commentaire
|
ibubolo 25-11-05
à 10:21 |
Ibubolo sprachamtHier, in der Schweiz, es gibt ein libertäre koordination...
Répondre à ce commentaire
|
Anonyme 25-11-05
à 12:57 |
Re: Re: Une réaction pour signifier verbalement mon intérêt pour ce texteLe terme générique pour « anarchiste » ou « libertaire » en Allemagne est « Autonom » Répondre à ce commentaire
|
Anonyme 25-11-05
à 20:07 |
Re: Re: Re: Une réaction pour signifier verbalement mon intérêt pour ce texteet un petit slogan anar en allemand : keine Macht für Niemand! (le pouvoir pour personne) petit à petit, tu auras ta panoplie pour la Germanie ;) Répondre à ce commentaire
|
Takpi 06-05-06
à 00:01 |
Allemand, français et autres, tous à Barcelonetous près de Barcelone du 2 au 5 juin 2006 pour parler de primitiviste car les espagnols organisent là une "rencontre anticivilisationnelle contre la mégamachine, comme indiqué sur l' En Dehors, rrubrique Actualité 2 mai 2006 ou rubrique ecologie, discussion avec retour au paradis... Zerzan était en Allemagne pour débat avec projection du film de Lutz Dammbeck Das Netzt, qui est passé sur Arte début janvier 2006 = Voyage en cybernétique, où il est beaucoup question de Kaczinsky=Unabomber Répondre à ce commentaire
|
à 15:14